透视之眼【外一首】
透视之眼文/西蒙.波利瓦尔
我的爱人已在风中起舞
我的情人早已淡出红尘。
我处在孤独的夜
像一条悲悯的狼嚎叫。
世间之大,那是别人的角斗场
我只求一隅,竹林深处的安然。
唯有梦,还惦记着芳华
醒来,有小溪点我迷途知返。
日光映在镜波中
黄昏时分,照照自己的脸。
作于2020.8.6.12.45
我的生日餐
文/西蒙.波利瓦尔
把父亲让在他以前的座位上
哄着他与我庆祝一个卑微的生日。
他恍惚着买来的包子
发出疑问,它们是否甜咸?
半瓶下酒的青鱼罐头
他数落着,回到开小卖部的光阴。
父亲勉强地咀嚼着夏日的惠赠
我吃着小菜,为六十三岁祈祷。
我还特意打了个鸡蛋汤
不负岁月,也尽可能的对的起自己。
这世间,人若蚂蚁
光鲜的有几个?
能吃能睡,也能与诗文偷渡
父亲在前,我跟身后。
作于2020.8.6.12.20
页:
[1]